Sudenmorsian

  • Title: Sudenmorsian
  • Author: Aino Kallas
  • ISBN: 9789511219187
  • Page: 151
  • Format: Hardcover
  • Sudenmorsian Sudenmorsian on Aino Kallaksen keskeisi teoksia Se pohjautuu ikivanhalle kansanuskomuksissa pitk n el neelle ihmissusiaiheelle hiidenmaalaisen mets vahdin nuori vaimo Aalo joutuu siin oudon
    Sudenmorsian on Aino Kallaksen 1878 1956 keskeisi teoksia Se pohjautuu ikivanhalle, kansanuskomuksissa pitk n el neelle ihmissusiaiheelle hiidenmaalaisen mets vahdin nuori vaimo Aalo joutuu siin oudon lumouksen valtaan ja muuttautuu ihmissudeksi, tempautuen irti kodistaan ja miehest n H n el kaksoisel m vuoroin ihmisen, vuoroin suden hahmossa, ja joutuu hengSudenmorsian on Aino Kallaksen 1878 1956 keskeisi teoksia Se pohjautuu ikivanhalle, kansanuskomuksissa pitk n el neelle ihmissusiaiheelle hiidenmaalaisen mets vahdin nuori vaimo Aalo joutuu siin oudon lumouksen valtaan ja muuttautuu ihmissudeksi, tempautuen irti kodistaan ja miehest n H n el kaksoisel m vuoroin ihmisen, vuoroin suden hahmossa, ja joutuu hengell n sovittamaan sen, ett on rohjennut astua yli ihmiselle sallittujen rajojen.

    • Sudenmorsian : Aino Kallas
      151 Aino Kallas
    • thumbnail Title: Sudenmorsian : Aino Kallas
      Posted by:Aino Kallas
      Published :2019-08-04T23:12:12+00:00

    About Aino Kallas


    1. ENG Aino Kallas father was a remarkable researcher of folklore, and he died early during Aino s childhood Aino was married to Oskar Kallas and they has three children, at the time she was still in the beginning of her career as a writer her best years were in between 1920 and 1930, her style being greatly influenced by numerous people, one of which was Eino Leino Aino spent about half a year at a hospital in 1934, healed well, yet lost her son and a daughter during Estonia s years of war After her husband died too, Aino began writing memoirs and soon lost her other daughter too Aino Kallas herself died in Helsinki in 1956 Aino Kallas tytt nimelt n Aino Krohn syntyi Viipurissa 1878 H nen is ns oli Julius Krohn, joka oli merkitt v kansanrunouden tutkija, jonka kirjailijanimi oli Suonio Aino k ytti Suonio nime n my s ensimm isiss teoksissaan Ainolla oli mielest n ihana lapsuus ja lapsuuden kes kotikin oli hurmaava Kiiskil n hovi H nen is ns kuoli surullisen varhain Ainon ollessa vasta lapsi.1900 luvun alussa Aino avioitui Oskar Kallaksen kanssa He saivat yhteens kolme lasta, kaksi tyt rt ja yhden pojan N ihin aikoihin Aino vasta aloitteli kirjailijanuraansa H nelle menestyksen vuodet olivat 1920 1930 H nen kirjallisuutensa ulottuu yli kolmen vuosikymmenen l pi Ainoon vaikuttivat my s syv sti erilaiset vaikutteet mit h n eri ihmisilt sai Er s syv sti h neen vaikuttanut henkil oli Eino Leino.Vuonna 1934 Aino sairastui veritulppaan ja oli sen takia noin puolivuotta Helsingin sairaalassa H n parani siit hyvin, mutta h nelle oli todella kova pala oman poikansa ja tytt rens menetys Viron sotavuosina My hemmin Oskar Kallaskin kuoli ja silloin Aino aloitti muistelmiensa kirjoituksensa Pian saatuaan Suomen kansalaisuuden Ainon toinenkin tyt r kuoli Aino Kallas itse kuoli Helsingiss 9.11.1956.


    390 Comments


    1. Juoni ei ollut mitenkään hääppöinen, mutta tykkäsin todella paljon kirjoitustyylistä.Edit. Luin kirjan vielä uudelleen tehdessäni äikän analyysiä ja tajusin mistä tämä todella kertoi ja tämä kirjahan on aivan mahtava ❤

      Reply

    2. Tarina ei tarjonnut suuria yllätyksiä, mutta sen kaunis kieli ja tunnelmallisuus tekivät vaikutuksen. Väkevä ja surullinen teos.

      Reply

    3. Reseña: fabulantes/2017/03/la"La novia del lobo es un libro que se lee en un suspiro, que te cautiva con su sugerente atmósfera y con sus imágenes poéticas y líricas. Con un estilo arcaico y muy personal, Aino Kallas nos sumerge en el mundo de Aalo, hecho de renuncias, miedos, deseos y anhelos. El volumen está extraordinariamente ilustrado por Sara Morante, quien consigue captar la esencia de la protagonista en la intensa mirada de sus ojos, mientras que con los paisajes evoca magistralmen [...]

      Reply

    4. Kielestä pidin kovasti. Kuvaukset arkisesta Aalosta olivat aviomiehen kokemuksen läpi suodattuneita, Aalon kokemus pääsi esiin vain metsän kutsuessa. Tämä oli se vahvin anti - nainen oli vapaa vain kodin piirin ulkopuolella. Mutta eikö silti Priidikissäkin olisi voinut olla syvyyttä ja muukin taso kuin Aalon arvioijana? Eikö aikalaisissakin olisi voinut olla kohtaloa kuvattavaksi? Tunnelma rakentui sen varaan, että sellaista ylipäätään oli vain vuorovaikutuksessa eläinten kanssa [...]

      Reply

    5. "Wolf Bride - a story from Hiiumaa" (1928) is about a woman turning into a werewolf and set just after the Thirty Years' War in Estonia that was under the Swedish rule at the time. I also think it's the first werewolf story I've ever read, so I can't compare it to the others.It's hard for me to say what I actually think about it. It reads like an old legend and it's written in "old Finnish", which makes reading it a bit difficult. I can't say exactly how much of it is based on real legends but s [...]

      Reply

    6. Pensaba que lo iba a leer más rápido por lo corto que es, pero al final he tardado casi tres días, y es que el estilo de la autora es muy lírico y me lo he tenido que tomar con calma, porque es de esos libros que lo exigen. El argumento es una mezcla entre el paganismo, las supersticiones y leyendas bálticas y una metáfora de la poca libertad de la que gozaban las mujeres en el siglo XVII, que eran lavadoras, cocineras, madres, esposas y para de contar (y quien dice siglo XVII dice antes, [...]

      Reply

    7. 3,5 tähteäNykynäkökulmasta tässä kirjassa ei ole sisällöllisesti mitään ihmeellistä, ja kielikin on tarkoituksellisesti niin raivostuttavan vanhahtavaa, että aivoni meinasivat nyrjähtää ennen kuin totuin kirjan tyyliin. Tällainen ihmissusitarina on kuitenkin 1920-luvulla ollut varmasti melkoisen epätavallinen ja kieli on vanhahtavuudestaan huolimatta kaunista, joten ei ole vaikea ymmärtää, miksi Sudenmorsianta pidetään klassikkoteoksena.

      Reply

    8. Aalo on Saatanan saalis ja vaikka mitä muuta. Kallaksen teksti on kaunista, mutta paikoitellen rasittavan kryptistä. Osa sanoista tuntuu ihan vierailta eikä niiden alkuperä ole pääteltävissä. Ihmissusijutut ovat kumminkin ajattomia ja aina herättäneet jonkinlaista kummastusta, joten ajan hammas ei ole purrut itse tarinaan vaan lähinnä Kallaksen kieleen.

      Reply

    9. Pidin kirjassa erityisesti sen näkökulmasta, jossa ihmissudet yhdistettiin noituuteen. Se oli hieman erilainen nykyisiin ihmissusitarinoihin tottuneelle. Mielestäni kirja kärsi lyhyestä pituudestaan, sillä olisin kaivannut lisää syvyyttä tarinalle.

      Reply

    10. Itse tarina ei ollut erityisen yllätyksellinen, mutta kieli oli niin kaunista ja mielenkiintoista, että sitä luki ilokseen.

      Reply

    11. Tunnelmallinen ja surullinen. Kieli oli samaan aikaan viehättävää sekä vähän rasittavaa, kun tahtoi vetää aivot solmuun, piti sen vuoksi lukea varsin hitaasti. Olisi kyllä ollut kiintoisaa lukea Aalon elämästä sutena enemmän, nyt tämä oli suurelta osin aika ulkokohtainen. Mutta ehkä se kuuluu tyyliin.

      Reply

    12. Pretty good for both a Finnish classic and a school read. A beautiful story with a beautiful (but sad) meaning behind it. The language made the reading a little too slow for my taste but I didn't expect anything else from a book from the 1920's Finland.

      Reply

    13. Una historia corta, pero no os dejéis engañar con lo corta que es de esos libros que tienen mucho que ofrecer, reflexiones, critica y mucha verdad escondida en sus páginas! Una delicia corta pero intensa.

      Reply

    14. Sudenmorsian on melko kummallinen kertomus. Kirjaa lukiessa ihmetyttää, minkä takia se on ylipäänsä kirjoitettu. Tapahtumat sijoittuvat 1600-luvun Hiidenmaalle. Kielestä on yritetty tehdä vanhahtavaa sekoittamalla siihen länsisuomalaisia murrepiirteitä. Lopputulos on aika omituinen.

      Reply

    15. 3.5 No suelo leer este tipo de historias ni con este estilo narrativo pero me sorprendí para bien. Puntos extra por las ilustraciones, son hermosas.

      Reply

    16. "Niin tämä yö oli senkaltainen, konsa kuolleet ja vainajat vaeltavat yltympäriinsä ja elävitten ajatuksia ahdistavat suurella ahdistuksella."Hieno kirja, upeasti kirjoitettu.

      Reply

    17. Epävarma tähdistä. Ehkä 2,5.

      Reply

    18. Kirja vertautuisi tarinallisesti ehkä H. P. Lovecraftin teoksiin, eli hyvin perinteisissä kauhutarinakuvioissa liikutaan. Mutta aihe on nerokkaasti lokalisoitu Hiidenmaalle ja tutut maalaiselämän toiminnot tuovat tarinaa suomalaiselle huomattavasti lähemmäksi. Kirja on kirjoitettu vuonna 1928, joten uskon perusjuonikuvionkin olleen kaunokirjallisuudessa vielä tuolloin suhteellisen tuore, varsinkin kun päähenkilönä on nainen joka on kaiken lisäksi perheenäiti. Kaksi asiaa tekee täst [...]

      Reply

    19. Lyhyt, mutta mukavan arkaainen lukuelämys. Ihmissusilegendoihin pohjautuvan tarinan kieliasua on usein kutsuttu vaikeaselkoiseksi, mutta eipä tuo minusta menoa hidastanut edes alkukankeuden verran. Voimakkuutta ja suoranaista paatoksellisuutta siinä sen sijaan oli. Ehkä kielen vaikeus on verrannollinen sen kanssa, kuinka paljon lukija on aikaisemmin tutustunut arkaaiseen kieliasuun. Klassisten kielten (lähinnä latinan) pintapuolinenkin tuntemus lienee myös eduksi hänelle, jolle jokaisen [...]

      Reply

    20. Luin tämän kerran vuosia ja vuosia sitten, ja nyt vihdoin sain tartuttua uudelleen. Sudenmorsian on selvästi vanhentunut kielellisesti ajatellen, eikä todennäköisesti sen puolesta viehätä kovinkaan montaa nykykirjallisuuteen tottunutta lukijaa. Tarina on aika tuttu ja aika turvallinen, mutta oli mielenkiintoista huomata, kuinka Kallas oli asettanut kyläläisten, vanhan kansan, oletukset, ajatukset ja koko kristillisen arvomaailman oletukseksi, ja silti kyseenalaisti sen tuomalla ilmi pa [...]

      Reply

    21. Teoksen vanha kieli vaati aluksi totuttelemista, mutta pian sain siitä kiinni ja pääsin sisään tarinaan. Rakastuin tarinan tunnelmaan, joka syntyy Hiidenmaan miljööstä ja 1600-luvun puolivälin (johon aikaan tarina sijoittuu) taikauskosta, jossa sekoittuu noituus ja vahva kristinusko. Metsässä juoksevat valloillaan daimonit ja metsän henget, jotka nappaavat omakseen ihmisparkoja, jotka näiden voimien kutsulle antautuessaan päätyvät Saatanan omiksi ja kadotetuiksi. Näin käy siis [...]

      Reply

    22. Aino Kallas' The Wolf's Bride is an early werewolf novella, written in 1928 (during the author's London years). Luckily, while the title is one that you could imagine seeing on the cover of one of those horrible werewolf romance novels these days, The Wolf's Bride draws heavily from the old Estonian werewolf myths and - for a large part - delivers those myths to the readers in the form of a story.Overall, the story is well worth a read to anyone wishing to familiarise themselves with earlier wer [...]

      Reply

    23. Joka kerta tätä lukiessa tuntuu kuin itsekin jäisi Diabolus Sylvarumin pauloihin. Kerronta vie mukanaan, enkä usko että hiukkaakaan nykyaikaisempi kieli kykenisi välittämään samanlaista lumousta. Pidän siitä, ettei ihmissusiutta kuvata pelkästään raakana, väkivaltaisena ja pahana asiana, vaan se on myös vapautta ja antoisaa heittäytymistä luonnon syliin. Sinne susien joukkoon alkaa oma mielikin kaivata. Tarina on samalla kertaa synkkä ja lumoava, mystinen ja kaunis, eikä jät [...]

      Reply

    24. Sudenmorsiammen tarina on mielenkiintoinen, mutta vanhentumaan päässyt ja hieman liian "runollinen" kieliasu veivät lukemisesta nautintoa ainakin omalla kohdalla. Edes kirjan kohtuullisen lyhyt pituus ei auttanut tässä, mikä on sääli, sillä tarina itsessään on surumielisen kaunis ja ehkä myös hieman julma. Kolme tähteä on tämän vuoksi mielestäni sopiva arvio tälle kirjalle, sillä vaikka se oli kiinnostava, vanha kieliasu ja muutamat pienet seikat häiritsivät sen verran, ett [...]

      Reply

    25. Sudenmorsian on teoksena kuin aave, se vainoaa ja seuraa minua vielä vuosienkin jälkeen. Luin teoksen lukiossa ja muistan silloin jo harmistuneeni siitä totuudesta, kuinka vaikeaa on löytää hyvin kirjoitettuja ja samankaltaisia teoksia mistään. Valitettavasti teema, ja kaikki sitä liippaavat, vaan tuppaavat aina menemään sinne teinin puolelle. Uskottavuus on heikoilla jäillä kun puhutaan asioista kuten ihmissudet ja ne kirjailijat jotka pystyvät siihen ovat todella harvassa. Kallas [...]

      Reply

    26. Klassikko, jota en ollut aiemmin lukenut. Tarina on omalla tavallaan lumoava, enkä ihmettele kirjan klassikkoasemaa. En vain itse kyennyt keskittymään kunnolla kerrontaan vanhahtavan suomen rakenteiden ja koukeroisen kielen vuoksi. Tämä ei toki ole kirjailijan vika, vaan johtunee kielen muutoksesta.

      Reply

    27. Säväyttävä kertomus ihmissusista 1600-luvun Hiidenmaalla. Kallas kirjoittaa alkuvoimaisesti Aalosta, ihmissudeksi muuttuvasta naisesta, ja hänen metsänvartijamiehestään Priidikistä. Kun vanhanaikaiseen kieleen pääsi sisälle, vei tarinakin muassaan. Lyhyestä pituudestaan huolimatta kertomus on vahva, surullinen ja kaunis.

      Reply

    28. Luin tämän #kirjojensuomi-listasta, joka on koottu Suomen 100 itsenäisyysvuoden ajalta. Oli kirjoitettu vähän kansantarinatyyliin. Loistava teos, en yhtään ihmettele, että oli otettu listalle mukaan.

      Reply

    29. Klassinen ihmissusitarina on suuri kertomus rakkaudesta. Se on kielellisesti nykylukijalle hyvin omalaatuinen ja erinomainen. Tarina on hieno kuvaus siitä, kuinka 1600-luvun Hiidenmaalla yhteisön selittämättömät asiat saivat muotonsa uskomusten ja taikojen kautta.

      Reply

    30. Vanha tarina ja vanhanaikainen kieli loivat sadunomaisen tunnelman tarinalle. Ihan kuin Kallas olisi vain kirjannut ikivanhan nuotiolla kerrotun kauhutarinan muistiin. Miten tämä kuvaa aikaansa, 1920-lukua, sitä en tiedä. Mutta kiehtova tarina jokatapauksessa!

      Reply

    Leave a Reply

    Your email address will not be published. Required fields are marked *